Kinderverhaal in het Engels. De mier en de Sprinkhaan

Fabels zijn een effectief middel van het onderwijs didactisch, wat als kenmerk de representatie heeft van menselijk gedrag door geanimeerde karakters, meestal dieren. Via deze voorstellingen kunnen kinderen waarden en principes worden getoond. de kinderkleding fabel Engels "De mier en de Sprinkhaan" kan aanmoedigen lezen bij kinderen en die beter zijn in het Engels, zoals zodat kinderen deze taal kunnen leren.

fabels zijn een effectief middel van het onderwijs didactisch, wat als kenmerk de representatie heeft van menselijk gedrag door geanimeerde karakters, meestal dieren. Via deze voorstellingen kunnen kinderen waarden en principes worden getoond.

de kinderkleding fabel Engels "De mier en de Sprinkhaan" kan aanmoedigen lezen bij kinderen en die beter zijn in het Engels, zoals zodat kinderen deze taal kunnen leren. Dit is ook een kort verhaal van tekeningen met een belangrijke moraal: als je leert waarderen, zal op de lange termijn voordelen hebben.

De mier en de sprinkhaan. Fable in het Engels

In een veld hinkelde en tsjilpte een zomerdag bij Grasshopper naar hartelust. Een mier kwam voorbij en droeg met grote moeite een korenaar mee naar het nest.

-Waarom niet komen en met me chatten, in plaats van op die manier te zwoegen en te mopperen? - Zei de Sprinkhaan,

- Ik help om eten te bereiden voor de winter, en raad je aan hetzelfde te doen, zei de mier.

- Waarom last van de winter? We hebben op dit moment genoeg voedsel - zei de sprinkhaan.

Maar de mier ging op weg en zette zijn zwoegen voort.

Toen de winter kwam de sprinkhaan had geen voedsel en vond zichzelf sterven van de honger - terwijl het de mieren het verdelen van elke dag maïs en graan uit de winkels ze verzameld hadden in de zomer zagen.

Toen wist de sprinkhaan: Het is het beste om je voor te bereiden op dagen van nood.

Moraal: Werk vandaag en je kunt morgen de vruchten plukken!