National Anthem van Peru voor kinderen
The National Anthem van Peru werd gecomponeerd in 1821 en in het begin werd het genoemd als de "Nationale Mars van Peru". De auteurs waren José la Torre Ugarte en José Bernardo Alcedo, die respectievelijk kleiner kunnen leren en oefenen op school. Brief van het Peruaanse volkslied voor kinderen Koor We zijn gratis!
The National Anthem van Peru werd gecomponeerd in 1821 en in het begin werd het genoemd als de "Nationale Mars van Peru". De auteurs waren José la Torre Ugarte en José Bernardo Alcedo, die respectievelijk kleiner kunnen leren en oefenen op school.
Brief van het Peruaanse volkslied voor kinderen
Koor
We zijn gratis! Laten we het altijd weten!
en voordat we de lichten ervan de zon ontkennen,
missen we de plechtige gelofte
die het vaderland tot het eeuwige heeft opgewekt.
Stanza I
lang de onderdrukten Peruaanse
sleepte de onheilspellende keten,
veroordeeld tot een wrede dienstbaarheid
lange tijd in stilte hij kreunde.
Maar gewoon de heilige roep
vrijheid! aan de kust werd het gehoord, de luiheid van slavenschokken, de vernederde baarmoederhals opgetild.
Stanza II
Sinds het lawaai van rauwe kettingen
die drie eeuwen van horror
van de vrije, de heilige kreet
gehoord dat de wereld hoorde verbaasd, gestaakt.
Overal ontstoken San Martin,
vrijheid! Vrijheid! uitgesproken
en met zijn basis de Andes wiegen,
ook verkondigd tot een stem.
Stanza III
Met zijn instroom ontwaken de steden
en die sprak de mening,
van de landengte tot de landen van het vuur,
van het vuur naar het bevroren gebied.
Iedereen zweert de link te verbreken,
dat Natura beide werelden ontkent,
en die scepter breekt die Spanje
trots achterover heeft gelegd in beide.
Stanza IV
Lima voldoet aan zijn plechtige gelofte
en zijn woede toonde aan,
de machtige tiran gooiende,
probeerde zijn onderdrukking te verlengen.
Voor zijn inspanningen veroorzaakten de ijzers
en de groeven die hij repareerde
de haat en wraak
die hij van zijn Inca en heer had geërfd.
Stanza V
Landgenoten niet zien gezwoegd
als kreunde vernederd drie eeuwen,
altijd gratis kunnen we beloven,
behoud van zijn eigen pracht.
Onze armen tot vandaag ongewapend,
prikken altijd met het kanon,
dat op een dag de stranden van Iberia,
de schrik van hun gebrul zullen voelen.
Stanza VI
Laat ons de jaloezie van Spanje <999 opwekken want het voelt met afname en woede,
dat in competitie met grote naties
ons thuisland zal worden vergeleken.
In de lijst die van deze formulieren
vult u eerst de regel
in die de ambitieuze iberische tiran
is die het hele Amerika heeft geteisterd.
Vers VII
Op de top houden de Andes
de vlag of tweekleurige vlag,
die eeuwenlang de inspanning verkondigt,
dat vrij zijn ons altijd gaf.
In zijn schaduw leven we rustig,
en wanneer de zon opkomt van de toppen
, hernieuwen we de grote eed
die we ons overgeven aan de god van Jacob.