Pinocchio. Traditionele verhalen in het Engels voor kinderen

Voor de kinderen om talen te leren, is er niets hoe met hen te oefenen, zowel thuis als op school. Zo wennen ze eraan om ernaar te luisteren en woordenschat te leren. Deze keer nodigen wij u uit om te lezen met kinderen in het verhaal 'Pinocchio', een zeer populair personage in de jeugdliteratuur. Zijn verhaal leert kinderen hoe belangrijk het is om oprecht te zijn en geen leugens te vertellen.

Voor de kinderen om talen te leren, is er niets hoe met hen te oefenen, zowel thuis als op school. Zo wennen ze eraan om ernaar te luisteren en woordenschat te leren.

Deze keer nodigen wij u uit om te lezen met kinderen in het verhaal 'Pinocchio', een zeer populair personage in de jeugdliteratuur. Zijn verhaal leert kinderen hoe belangrijk het is om oprecht te zijn en geen leugens te vertellen.

Verhaal in het Engels voor kinderen. Pinocchio

Er leefde eens een houtsnijder genaamd Geppetto. Hij maakte poppen van stukjes hout en noemde zijn favoriete pop Pinocchio.

- Ik zou graag een vader willen zijn van een echte jongen als Pinocchio - dat heb ik gewenst.

Die nacht, de blauwe fee, die wist Geppetto was een goede man, een magische spreuk boven de kosten Pinocchio. De volgende dag werd Gappetto wakker en was erg blij dat Pinocchio kon lopen, zitten en praten als een echte jongen.

Geppetto wilde Pinocchio naar school sturen. Ik heb zijn enige jas verkocht voor een spellingsboek.

- Nu kun je naar school gaan als een echte jongen - help Gappetto terwijl we afscheid namen van Pinocchio.

Op weg naar school stopte Pinocchio om zich in een stad te vertonen aan de poppenshow.

- Hoe wil je meedoen met mijn poppenshow? - vroeg de boze marionettenmeester.

Pinocchio was het erover eens. Hij zat opgesloten in de karavaan van de boze marionettenmeester. Ik zou willen dat hij veilig was bij Geppetto. De blauwe fee verscheen plotseling. Ze had de wens van Pinocchio gehoord en hem vrijgelaten. Pinocchio is blij om vrij te zijn.

- Ik ga rechtstreeks naar school - zei ik.

Maar hij ontmoette een boze vos die hem vertelde over een prachtige plek genaamd Fun Island. Pinocchio vergat alles van school en gaf de vos zijn spellingsboek in ruil voor een ticket naar Fun Island.

- Waar ga je naartoe, Pinocchio? - vroeg de b-fee.

- Ik ben op weg naar school - loog Pinocchio. Pinokkio's neus groeide heel, heel lang. Ik zou willen dat hij geen leugen had verteld. De fee riep een vogel om zijn lange neus te pikken omdat Pinocchio heel erg speet. Pinocchio beloofde nooit meer ondeugend te zijn en ging meteen naar school.

Op school vertelde Pinocchio zijn vriend alles over Fun Island. Zijn vriend wilde met hem meegaan. Pinocchio en hij gingen haastig aan boord van een schip dat naar Fun Island zou gaan. Op het eiland wisten ze niet dat kleine jongetjes in ezels werden veranderd en voor heel hard werk werden gebruikt.

Pinocchio huilde en wenste dat hij het eiland niet had bezocht.Ik wilde ook dat het er niet uitzag als een domme ezel. De blauwe fee had zijn wens gehoord en met een zwaai van haar magie wandelde hij over zijn ezelsoren en de staart verdween. Pinocchio treurig aan de kust, droevig kijkend naar de zee. Hij vroeg zich af of hij Geppetto ooit nog zou zien.

Plotseling zag hij Geppetto die naar de zee was gevaren op zoek naar Pinocchio. Geppetto zag de enorme walvis niet achter hem. De walvis slikte Geppetto en zijn boot in. Pinocchio wist dat hij Geppetto moest redden. Ik ben in het water gesprongen en heb met al zijn kracht gezwommen. Toen hij dichterbij kwam, opende de walvis zijn mond en Pinocchio zwom er meteen in. Diep in de buik van de walvis omhelsden Pinocchio en Geppetto elkaar, blij weer bij elkaar te zijn.

- We moeten een uitweg vinden - zei Geppetto - we zullen een vuur maken vanuit het hout van mijn boot.

De rook deed de walvis niezen. Ze schoten uit de mond van de walvis en terug de zee in. Pinocchio en Geppetto zwommen veilig naar de kust. Ze waren allebei moe. Ze lagen op het zand en vielen in slaap. Toen Geppetto wakker werd, zag ik dat de blauwe fee, als beloning voor het feit dat hij zo dapper was, Pinokkio in een echte jongen had veranderd.

- Eindelijk is mijn wens uitgekomen! - riep Geppetto.